책 |
장:절 |
text |
Exodus |
1:1 |
<이집트로 내려간 야곱의 가족> 야곱과 함께 가족을 데리고 이집트로 내려간 이스라엘의 아들들의 이름은 |
Exodus |
1:2 |
르우벤, 시므온, 레위, 유다, |
Exodus |
1:3 |
잇사갈, 스불론, 베냐민, |
Exodus |
1:4 |
단, 납달리, 갓, 아셀입니다. |
Exodus |
1:5 |
야곱의 자손은 모두 칠십 명이었습니다. 야곱의 아들 요셉은 이미 이집트에 가 있었습니다. |
Exodus |
1:6 |
얼마 후에 요셉과 그의 형제들과 그 시대에 살았던 사람들은 다 죽었습니다. |
Exodus |
1:7 |
그러나 이스라엘 백성은 자녀를 많이 낳아 그 수가 크게 늘어났습니다. 그들은 매우 강해졌고, 이집트는 그들로 가득 차게 되었습니다. |
Exodus |
1:8 |
<이스라엘 백성이 고난을 당하다> 그 때에 새 왕이 이집트를 다스리기 시작했습니다. 그 왕은 요셉이 누구인지를 알지 못했습니다. |
Exodus |
1:9 |
그 왕이 자기 백성 이집트 사람들에게 말했습니다. “이스라엘 백성이 너무 많아서, 그들은 우리보다도 강해졌다. |
Exodus |
1:10 |
그러니 그들에 대해서 무슨 계획을 세워야 하겠다. 그렇게 하지 않으면 그들의 수가 더 늘어나게 되어 만약 전쟁이라도 일어나면, 그들은 우리들의 적과 한편이 되어서 우리와 맞서 싸운 후에 이 나라에서 떠날 것이다.” |
Exodus |
1:11 |
그래서 이집트 사람들은 이스라엘 백성에게 힘든 일을 시켰습니다. 그들은 이스라엘 백성을 다스릴 노예 감독들을 두었습니다. 노예 감독들은 이스라엘 백성에게 강제로 일을 시켜서, 파라오를 위해 비돔과 라암셋 성을 짓게 했습니다. 그 성은 이집트 사람들이 물건을 쌓아 둘 수 있는 창고 성이었습니다. |
Exodus |
1:12 |
이집트 사람들은 이스라엘 백성에게 더 힘든 일을 시켰습니다. 그래도 이스라엘 백성의 수는 더 늘어났습니다. 그러자 이집트 사람들은 이스라엘 백성을 더욱 두려워하여 |
Exodus |
1:13 |
이스라엘 백성에게 더욱더 고된 일을 시키고 |
Exodus |
1:14 |
그들을 괴롭혔습니다. 이집트 사람들이 이스라엘 백성에게 힘든 노동, 곧 흙 이기기와 벽돌 굽기와 힘겨운 밭일을 시켰기 때문에 이스라엘 백성들의 일은 더욱 힘들게 되었습니다. |
Exodus |
1:15 |
십브라와 부아라고 하는 히브리 산파들이 있었습니다. 이 산파들은 히브리 여자들이 아기 낳는 것을 도와 주는 일을 했습니다. 이집트 왕이 이 산파들에게 말했습니다. |
Exodus |
1:16 |
“히브리 여자들이 아기 낳는 것을 도와 주다가 분만대 위에서 잘 살펴보고 만약 아기가 딸이면, 그 아기를 살려 주고 아들이면 죽여 버려라!” |
Exodus |
1:17 |
하지만 그 산파들은 하나님을 두려워하는 사람들이었습니다. 그래서 그 산파들은 왕이 명령한 대로 하지 않았습니다. 그들은 남자 아이들도 다 살려 주었습니다. |
Exodus |
1:18 |
그러자 이집트 왕이 산파들을 불러서 말했습니다. “왜 이렇게 하였느냐? 어찌하여 남자 아이들을 살려 두었느냐?” |
Exodus |
1:19 |
산파들이 파라오에게 말했습니다. “히브리 여자들은 이집트 여자들보다도 훨씬 튼튼합니다. 그래서 히브리 여자들은 우리가 도착하기도 전에 아기를 낳아 버립니다.” |
Exodus |
1:20 |
하나님께서는 산파들에게 은혜를 베풀어 주셨습니다. 이스라엘 백성은 계속해서 수가 늘어났습니다. 그리고 그들은 더 강해졌습니다. |
Exodus |
1:21 |
하나님께서는 산파들이 하나님을 두려워하였으므로, 그들에게도 자손을 많이 주셨습니다. |
Exodus |
1:22 |
파라오가 모든 백성에게 명령을 내렸습니다. “히브리 사람들에게 남자 아이가 태어나면 그 아이는 나일 강에 던져 버려라. 하지만 여자 아이는 살려 두어도 좋다.” |